-
1 meddle
ˈmedl гл.
1) заниматься, интересоваться чем-л.;
вмешиваться( преим. неодобрительно) Don't meddle in matters that don't concern you;
mind your own business. ≈ Не вмешивайся не в свое дело. philosophers who meddled less with debate and more with facts ≈ философы, которые больше интересуются фактами, чем спорами Syn: mess about with
2) трогать чужие вещи
3) заниматься любовью (with) ∙ meddle with вмешиваться;
соваться не в свое дело - don't *! stop meddling! не вмешивайся! не лезь! - I don't want the women meddling я не хочу, чтобы женщины вмешивались - she is always meddling она всегда вмешивается, она вечно сует (всюду) свой нос - to * in smb.'s affairs вмешиваться, соваться не в свои дела - it's dangerous to * with him опасно вмешиваться в его дела;
с ним опасно связываться трогать то, что не положено - who has been meddling with my papers? кто трогал мои бумаги? - don't * with my tools! не трогай мои инструменты! > to * and smart for it кто не в свое дело суется, тому достается /тот получает по заслугам/ meddle вмешиваться (with, in - во что-л.) ;
соваться не в свое дело -
2 meddle
[medl] v1. вмешиваться; соваться не в своё делоdon't meddle!, stop meddling! - не вмешивайся!; не лезь!
I don't want the women meddling - я не хочу, чтобы женщины вмешивались
she is always meddling - она всегда вмешивается, она вечно суёт (всюду) свой нос
to meddle in smb.'s affairs - вмешиваться /соваться/ не в свои дела
it's dangerous to meddle with him - опасно вмешиваться в его дела; с ним опасно связываться
2. трогать то, что не положеноwho has been meddling with my papers? - кто трогал мои бумаги?
don't meddle with my tools! - не трогай мои инструменты!
♢
to meddle and smart for it - ≅ кто не в своё дело суётся, тому достаётся /тот получает по заслугам/ -
3 frammettersi
вмешиваться, ввязываться, встревать прост.; навязыватьсяnon frammetterti! — не вмешивайся!, не лезь! прост. -
4 frammettere
framméttere* vt вставлять frammettere uno spazio -- оставить пробел, оставить свободное место framméttersi вмешиваться, ввязываться, встревать (прост); навязываться non frammetterti! -- не вмешивайся!, не лезь! (прост) -
5 frammettere
framméttere* vt вставлять frammettere uno spazio — оставить пробел, оставить свободное место framméttersi вмешиваться, ввязываться, встревать ( прост); навязываться non frammetterti! — не вмешивайся!, не лезь! ( прост) -
6 don't meddle!
Общая лексика: не вмешивайся!, не лезь! -
7 don't meddle! stop meddling!
Общая лексика: не вмешивайся! не лезь!Универсальный англо-русский словарь > don't meddle! stop meddling!
-
8 don't meddle!, stop meddling!
Общая лексика: не вмешивайся!, не лезь!Универсальный англо-русский словарь > don't meddle!, stop meddling!
-
9 affär
[af'ä:r]subst.шумное событиеkärleksaffär--любовная связь, роман————————[af'ä:r]subst.магазинaffärsgata -n--торговая улица, улица с большим количеством магазиновaffärskedja--торговая сеть, сеть магазинов————————[af'ä:r]subst.сделка————————[af'ä:r]subst.делоi plur. angelägenhet(er)sköt dina egna affärer!--не вмешивайся (не лезь, не суйся не в своё дело!)————————магазин -
10 pas touche!
прост.не лезь!, не вмешивайся! -
11 occupe-toi de tes oignons
гл.общ. не лезь не в свои дела, Не вмешивайся !Французско-русский универсальный словарь > occupe-toi de tes oignons
-
12 Don't meddle!
Не вмешивайся! Не вмешивайтесь! Не лезь!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don't meddle!
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский